Skip to content

Las transformaciones.

OVIDIUS Naso, Publius, and Pedro Sánchez de VIANA (transl. and ed.).

  • Publisher: Diego Fernández de Córdoba
  • Published: 1589 , Valladolid
First edition, a copy of notable provenance, of perhaps the most successful early Spanish translation of Ovid's Metamorphoses, by Pedro Sánchez de Viana (1545–1616), published along with his substantial commentary. In the age of Cervantes (another master of literary transformations), Ovid exerted wide and lasting influence on Spanish literature, uniquely able, among the Latin poets, to echo and clothe in myth and beauty the ambitions and anxieties of a generation of poets caught in a world of deep change. The re-elaboration of themes such as madness, desire, doubt, and self-knowledge in Cervantes and his contemporaries rely on Ovid's imagery and language, and de Viana's translation proved an important cultural transposition. Set out in hendecasyllables in alternate rhyme, the text itself is vivid and memorable. It is the commentary, however, which especially commands attention: sources for interpretation range from classical writers to Medieval scholastics, to more recent philologists including Hebrew and Spanish thinkers; but this already considerable feat is crowned by de Viana's attention for literary emulation over mere exegesis, and by his wholly humanistic rejection of moralizing interpretations (which had been ubiquitous up until his generation) in favour of providing readers with tools to develop own views. Palau 207496 and 207497; USTC 340434; see J. C. Parrack, 'Mythography and the Artifice of Annotation: Sánchez de Viana's Metamorphoses (and Ovid)' in Ovid in the Age of Cervantes (2010, ed. De Armas), pp. 20-36). 4to, ff. [16], [2 (blank)], 179, [1]; 264, '295-314' (i.e. 265-284), [4 (index)]; woodcut illustrations, one to each book, surrounded by cartouches, one 14-line woodcut initial and many 4-line woodcut initials, woodcut device on second title-page, running titles; title-page stained and chipped with some tears and lower outer corner torn off and repaired at an early stage, text-block trimmed close with a few headlines shaved, large ink stain on 2Q4v-5r, quire 2V misbound, upper corner of 2H1 torn with slight loss, large old repair on verso of dedication of second work, wormhole in gutter in the second part; contemporary limp vellum preserving two string loops and one button, spine lettered in ink; edges soiled and a little worn; provenance: Gabriel del Corral (1588–1652, writer and priest), inscription on title-page dated 16[-]8 and a few marginalia in ink in the commentary; inscription (probably in Heber's hand) on inside front cover 'Bibl. Mayans, March 1829, Wheatley 579': Gregorio Mayáns y Siscar (1699–1781, lawyer and historian of sixteenth-century Spanish humanism), bought at a Wheatley and Adlard auction, then in the possession of Richard Heber, Bibliotheca Heberiana stamp, sold at Sotheby's, 1 May 1834, lot 5194 to Riego; armorial bookplate of Philip H. Calderon (1833–1898, artist).

Offered by Bernard Quaritch Ltd

Bernard Quaritch Ltd

36 Bedford Row
London WC1R 4JH

Store Hours

Monday–Fri 10.00–6.00, and by appointment

One of the world's oldest and best-known firms of booksellers, Bernard Quaritch Ltd has been dealing in rare books and manuscripts of all periods and in all subjects since 1847. Archives, valuations, & auction commissions. Catalogues issued regularly.

Terms of Sale for Bernard Quaritch Ltd

Bernard Quaritch Ltd is a member of the Antiquarian Booksellers Association (ABA) of Great Britain, and of the International League of Antiquarian Booksellers (ILAB). We observe the highest professional and ethical standards, and abide by the ABA Code of Good Practice. Descriptions and Authenticity We guarantee the authenticity and completeness of every item and will clearly note any defect in our description. We will describe the condition of the goods at the time of the sale and provide any information in our possession about condition for which you may reasonably ask. Export Licensing Customers outside the EU should be aware that books over 100 years old and photographs over 50 years old with a value exceeding the EU thresholds at the point of sale, and all manuscript items over 50 years old require an export licence, which may take around four weeks to be granted. Within the EU, items over 50 years old and with a value exceeding the current OGEL (Open General Export Licence) thresholds are also subject to export licence regulations. Delivery cannot be made until the licence is granted. We will handle all aspects of the export licence application where required. Delivery Items will be dispatched either within 7 days after full payment has been received, or after any required export licenses have been granted. Please note that every effort will be made to meet the delivery times and dates required, however no liability is accepted for any costs, expenses or damages arising from any delay. Please note that all items with a value in excess of £2000 will be sent by courier (Transworld within the UK or FedEx for overseas deliveries) unless you expressly request an alternative delivery method. All items are fully insured. For items with a value in excess of £300 we charge an additional £5 packing charge. Items damaged or not as described Please ensure you inspect all items upon receipt and notify us immediately if you are not satisfied that they are in the condition described.